你知道几个?日本大学生常用流行语!系列一


  小兰想传授给各位日本留学生的——“年轻人流行语”。

为什么要专门学习年轻人流行语呢?
1

  试着想象一下。如果你现在正在中国,和偶然认识了两个日本人花子和太郎聊天。花子的中文不是很好,但为了能交流,一直拼命练习用中文说话。太郎和花子差不多,对中文本身不是特别擅长,但知道一些类似于“拉仇恨”等中国年轻人间流行的语言,并且平时和你这样的中国朋友聊天的时候会用。

  你会更想和谁聊天呢,花子还是太郎?

  恐怕会是太郎吧。


  “为什么太郎会知道这些流行语呢?”“太郎君对中国很感兴趣吧。”“难道他在中国生活过?”

  头脑中会产生这样的疑问,对太郎本身的兴趣也更加浓厚了吧。

  而且,你也能使用和本国友人聊天的时候常说的那些话,会觉得更有亲切感吧。

  那么,将这个例子反过来说,你在日本留学的时候,如果使用日本年轻人常用的流行语的话,和日本人的聊天一定会更愉悦的。

  接下来,小兰将会介绍一些词汇给大家,都来看看吧。

说的有趣一点的话,会被认为是“有意思的外国人”的词汇
『やばい』

  超万能、适用于任何情况的句子。
  高兴的时候、难过的时候、惊讶的时候、想说什么的时候,「やばい」连发也可以。

  偶尔在快餐店会听到邻座的女子高中生(通称:JK)这样对话。

  「これ超やばいんだけど!まじやっば~」
  「え やば」
  「やばいべ」
  「やばいやばい」
  To be continued…

  她们所说的「やばい」数就像宇宙中的星星一样多。
(译者有话说:虽然「やばい」直译的话是“糟糕了,不妙”,但实际上当成一个感叹词来理解就行了,可以表示任何感情。)

『なう』

  英语的now。其他的还有わず(was)、和うぃる(will)。

  (例)「焼肉なう。(=今焼肉食べてます)」现在正在吃烤肉。
  「焼肉わず。(=焼肉を食べました)」吃过烤肉了。
  「焼肉うぃる。(=これから焼肉を食べます)」要去吃烤肉。

  (译者有话说:英语不是这么玩的,都玩坏了。)


  到这里的话,在日本有过生活经验的人应该理解起来还轻轻松松吧。
  从这里开始,稍微提高一点难度!

会被人认为”充分享受日本大学生活“的水平
『よっ友(よっとも)』

  大学入学之后,会在学校认识很多朋友。

  这其中,只有「よっ(=Hey)」这样打个招呼这种程度交流的朋友,就称为「よっ友」。

  当然不能弄错对他本人说,「君は僕のよっ友だ(笑顔)」(“你是我的点头之交”(笑))。

  这就相当于说,”你跟我就是见面打个招呼那种程度的关系,不是好朋友。“,太失礼了。

『ずっ友(ずっとも)』

  「ずっと友達」的略称。

  中了“大头贴”魔法的活泼系女孩们在常写在大头贴上的三个字。

  会招来他人”永远的朋友……呵呵,能持续到什么时候呢?“之类的冷淡反应,不要随意使用。

『自撮り(じどり)』

  自拍。

  和烤串屋的地鶏(じどり)(本地放养鸡)的发音是一样的。

  归国子女或者说英语的人也会说「セルフィー」(selfie)。

『盛れてる(もれてる)』

  照片之类的,拍得很漂亮。

  (例)「この間○○ちゃんがFacebookに上げてた自撮り超盛れてない??」
      (之前圈圈酱在facebook上发的自拍拍得超可爱是吧?)
      「盛れてた~。超きゃわたん。」
      (拍得好好,超可爱的。)

  (译者有话说:きゃわたん=きゃわいい+たん,其中,きゃわいい=かわいい,たん是女孩子卖萌用的词尾。)

『リア充(りあじゅう)』

  现充。从2ch(にちゃんねる,类似于贴吧)流行起来的一个词。
  「リアルに充実」(real 充实)=現実世界で充実している。(在现实世界过得很充实)=彼氏彼女がいる(有男朋友或女朋友)。

  (例)「クリスマスどうするの?」(圣诞节怎么过啊?)
  「俺リア充だから。」(我反正是现充……)
  「いいなぁ。俺はクリぼっちだよ。」(真好啊。我是圣诞单身狗。)

  ※クリぼっち=クリスマスひとりぼっち(圣诞节一个人过)=单身狗。

年轻度爆表!“恐怕具有今年的流行语大赏潜力”水平的词汇

  这是在日本住的第20个年头的20岁的我也不知道的词!笑

『ウーロン茶』

2


  「うざい・ロン毛(long hair)・茶髪」(讨厌、长发、茶色头发)的略称。

  似乎是ギャル之间常用的词汇。

  (译者有话说:ギャル,英语的girl,指时尚前卫的年轻女孩,稍微有点轻浮和不正经的意思。现在在英语中也专门有了gyaru-kei这个词汇。)


题外话
  大多数的年轻人流行语都是从ギャル或者2ch开始流行的。

时事日本

  • 142016.06.14

    日本生活之看望病人篇

    时事日本

    日本生活之看望病人篇

    在日本这个有各种不成文规定的国度,看望病人的时候,相信大家也是压力山大,不知道什么时候就触碰了禁忌。今天,小编就想和大家分享一下,在日本看望病人时应该怎么做。

  • 132016.05.13

    酸奶新吃法

    时事日本

    酸奶新吃法

    各位久等了~新的文章到也~
    今天小编为大家整理了日本网友们分享的4款酸奶的新吃法,吃腻了普通酸奶的同学们不妨一试噢~
    标题 : ~吃腻了一般的酸奶?不妨试试下面4种方法吧~

  • 042016.03.04

    日本的大学生用语

    时事日本

    日本的大学生用语

    相信大家对日本年轻人的造词都不陌生,像是什么JK(女子高中生)之类的。今天,小编就来和大家分享一下,日本大学生爱用的那些词。

  • 282016.02.28

    2016冬季日剧

    时事日本

    2016冬季日剧

    2016年的冬季日剧已经播到一半了,小编个人对这一季的日剧还是很满意的,除了现在在微博上大热的【请与废柴的我谈恋爱】,还有很多不错的剧值得一看。今天,小编就以目前的收视率排行榜为标准,来和大家小小的repo一下这一季的日剧。不管是正在追剧的朋友还是打算完结后再看的朋友,都不要错过噢~

  • 042016.02.04

    My number你收到了吗?

    时事日本

    My number你收到了吗?

    从16年1月起,my number就开始使用了。被称为国民总背番号制的这个制度,因为其规模之大,会影响到多方面的问题。My number制度到底是什么?跟外国人留学生的我们有关系吗?

  • 我有话说
  • facebook
  • weibo